Грчка објављује правни оквир за Древне патријарше и свештенство у дијаспори током посете Фанару

Фото: Оrthodoxtimes.com / Nikos Papachristou

Грчка министарка просвете и верских послова, Софија Захараки, најавила је велику владину иницијативу за формално успостављање правног оквира за свештенство које служи у грчкој дијаспори током своје посете Цариградској патријаршији 27. априла.

Током састанка са Цариградским патријархом Вартоломејем, министарка је изложила планове за ново законодавство усмерено на подршку свештенству у дијаспори и јачање Древних патријарша. Она је описала иницијативу као кључни институционални корак који би такође проширио подршку Синајском манастиру.

Захараки је нагласила да је предложени закон део шире стратегије за јачање улоге и мисије Древних патријарша. Она је напоменула да се очекује да ће нацрт закона ускоро бити објављен на јавним консултацијама, а гласање у парламенту се очекује у јуну. Министарка је такође изразила наду у међустраначку подршку, истичући важност широког политичког консензуса за иницијативу.

Додала је да ће и други патријаршији, укључујући Александријску, Антиохију и Јерусалимску, бити званично обавештени о новом оквиру, истичући његов шири црквени значај.

Патријарх Вартоломеј је поздравио иницијативу и захвалио се грчкој влади, и министру лично, на њиховој континуираној подршци и интересовању за питања која се тичу Мајке Цркве и грчких православних заједница у Цариграду, Имбросу и Тенедосу. Као одговор, Захараки је поново потврдила дугогодишњу посвећеност Грчке подршци Васељенској патријаршији и њеној глобалној духовној мисији.

Јачање грчког образовања у иностранству

Поред црквених питања, министарка се осврнула и на напоре за унапређење образовања на грчком језику у Цариграду и широм дијаспоре. Истакла је побољшања у финансијској подршци просветним радницима у иностранству, напомињући да је сада обезбеђена пета година додатног додатка за наставнике који раде у иностранству. Мера ће се такође примењивати ретроактивно.

Захараки је даље обећала да ће распоређивање наставника за школску 2026–2027. годину бити објављено раније него претходних година, чиме ће се осигурати боље планирање и организација. Такође је потврдила да благовремена дистрибуција уџбеника грчким школама у иностранству остаје приоритет, са хиљадама примерака који се шаљу широм света годишње.

Истичући важност људских ресурса, министар је напоменуо да Министарство сваке године шаље више од 750 наставника како би подржало програме и школе на грчком језику у иностранству.

Састанку су присуствовали Константинос Кутрас, амбасадор и генерални конзул Грчке у Цариграду, а у име Патријаршије, старешина митрополит Емануил Халкидонски и велики еклисијарх Етиос, директор Патријаршијске приватне канцеларије.

Са енглеског превела редакција портала „Ризница“

Извор: Оrthodoxtimes.com

Подели ову објаву са другима:

Претрага